U Thant 3 novembre 1961-31 décembre 1971 1961年11月3日至1971年12月31日
U Thant Du 3 novembre 1961 au 31 décembre 1971 吳昂丹 1961年11月3日至1971年12月31日
En 2001, l ' UNU a lancé l ' éminente série de conférences U Thant. 聯(lián)合國(guó)大學(xué)在2001年發(fā)起了吳丹知名人士系列講座。
Waldheim a été le quatrième Secrétaire général de l ' Organisation des Nations Unies, succédant à U Thant. 瓦爾德海姆先生在吳丹之后,擔(dān)任了聯(lián)合國(guó)第四任秘書長(zhǎng)。
On attribue l'idée à U Thant. 向聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)提議
En 2001, l ' UNU a lancé la série de conférences U Thant. 聯(lián)合國(guó)大學(xué)在2001年發(fā)起了 " 吳丹知名人士系列講座 " 。
En 1967, l ' Espagne a demandé à U Thant, qui était alors Secrétaire général, d ' intervenir auprès du Royaume-Uni pour que ce dernier accepte de négocier avec elle. 1967年,西班牙請(qǐng)求當(dāng)時(shí)的秘書長(zhǎng)吳丹對(duì)聯(lián)合王國(guó)開(kāi)展工作,使其接受與西班牙進(jìn)行談判。
Comme l’a déclaré en 1968 le Secrétaire général de l’ONU de l’époque, U Thant, le TNP n’est pas une fin en soi, mais un pas dans la voie du désarmement. 當(dāng)時(shí)的聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)吳丹在1968年說(shuō): " 這條約不是一個(gè)終點(diǎn),只不過(guò)是朝向裁軍邁出的一步 " 。
Il a rencontré 10 prisonniers à la prison d ' Insein (voir annexe I) et, enfin, s ' est rendu au mausolée de l ' ancien Secrétaire général de l ' Organisation des Nations Unies, U Thant. 在永盛監(jiān)獄,他與10名囚犯進(jìn)行了面談(見(jiàn)附件一)。 最后,他還訪問(wèn)了前秘書長(zhǎng)吳丹的紀(jì)念堂。
C ' est pour moi un grand honneur que de devenir le deuxième Asiatique à diriger cette Organisation, après M. U Thant, qui a servi le monde avec compétence il y a 40 ans. 我對(duì)自己成為繼吳丹先生之后領(lǐng)導(dǎo)聯(lián)合國(guó)的第二位亞洲人而深感榮幸。 他在40年前曾得力地為世界效力。